nav-left cat-right
cat-right

Kompetencje tłumacza

Kompetencje tłumacza

Praca tłumacza to praca bardzo ciekawa, ale nie każdy się do niej nadaje. Choć szkoły gdzie młodzi oraz nierzadko starsi ludzie uczą się języka są dość oblegane, to niestety mimo że wszyscy marzą o fajnej pracy związanej z językiem, niewielu z nich kończy te studia a także niewielu z nich tak naprawdę będzie się w ogóle do tego typu pracy nadawało. Tłumacz wykonujący tłumaczenia językowe, bez względu na to czy są to tłumaczenia dotyczące specjalistycznych tekstów czy tłumaczenia artykułów na jakieś strony w Internecie, to mimo wszystko tłumacz musi posiadać umiejętności nie tylko związane z dobrą znajomością języka. Musi być on bardzo elastyczny, musi umieć znajdować się w każdej sytuacji, musi szybko kojarzyć fakty, musi cały czas uczyć się czegoś nowego i pokazywać, że wykonuje swoją pracę odpowiednio. Aby dostać dobrą pracę związana z tłumaczeniami powinno się posiadać dyplom, ale niekoniecznie – nierzadko szukani są też tak zwani native speakerzy, czyli osoby władające  językiem od dziecka. Wszystko zatem kwestią odpowiednich poszukiwań – pewne jest jednak to, że jeśli udajecie się di biura tłumaczeń, musicie sprawdzić kompetencje tłumaczy.